manyfics
     
 
Introduction Les news
Les règles Flux RSS
La Faq Questions
Concours Résultats
ManyChat ManyBash
Plume&Crayon ManyBlog
Goodies Nous aider
  Les crédits
 
     

     
 
Par date
 
Par auteurs
 
Par catégories
Animés/Manga Comics
Dessins-Animés Films
Jeux Livres
Musiques Originales
Pèle-Mèle Séries
~ Concours ~ ~Défis~
  ~Manyfics~
 
Par genres
Action/Aventure Angoisse
Conte Drame
Erotique Fantaisie
Fantastique Général
Horreur Humour
Mystère Parodie
Poésie Romance
S-F Surnaturel
Suspence Tragédie
 
     

     
 
au 07 Jan 09 :
1117 comptes dont 390 auteurs
pour 1451 fics écrites
contenant 3718 chapitres
qui ont générés 7530 reviews
 
     

     
 
Poèmes en espagnol
Par Hermy Massini
Originales  -  Poésie
7 chapitres - Rating : K+ (10ans et plus)
    Chapitre 1     Les chapitres     5 Reviews    
Hace tiempo

Hace tiempo

Hace tiempo que descubri el poder de las palabras
Hace tiempo que escribo
Hace tiempo que quisiera escribir una linda poesia
Hace tiempo que quisiera decir asi lo que siento
Y decir asi lo que pienso
Hace tiempo que trato de hacerlo…
Pero los resultados no me han convencido…

Siempre dije que no estaba hecha para escribir poesia
Porque el ritmo y yo, las rimas y yo…
Todo eso hace diez mil

Hace tiempo que abandoné esta idea
No me faltan cosas para decir…
Solo el modo de decirlo…
Pero, tal vez, simplemente no eleji el buen idioma…

Hace tiempo que entendi que la poesia y la musica eran proximas
Hace tiempo que digo que el francés no es el idioma mas lindo del mundo
Hace tiempo que pienso que el español y el italiano son mas musicales
Y que hablan mejor de sentimientos…

Y si las cosas fuesen simples ?
Simples como elejir el idioma que mas nos suena ?
Simples como abrir el corazon ?

Me pregunto hoy si, enfin, no habria encontrado
Lo que busco desde tantos años…

© by anouchka2.deviantart.com

Traduction

(ça ne donne pas le même résultat... mais, le sens est restitué)

Il y a longtemps que j'ai découvert le pouvoir des mots
Il y a longtemps que j'écris
Il y a longtemps que je voudrais écrire un beau poème
Il y a longtemps que je voudrais dire ainsi ce que je sens
Et ce que je pense
Il y a longtemps que j'essaie de le faire...
Mais, les résultats ne m'ont pas convaincue...

J'ai toujours dit que je n'était pas faite pour écrire de la poésie
Parce que le rythme et moi, les rimes et moi...
Tout cela fait dix mille

Il y a longtemps que j'ai abandonné cette idée
Les choses à dire ne me manquent pas...
Seulement la façon de les dire...
Mais, peut-être, n'ai-je pas choisi la bonne langue...

Il y a longtemps que j'ai compris que la musique et la poésie étaient proches
Il y a longtemps que j'ai dit que le français n'était pas la plus belle langue du monde
Il y a longtemps que je pense que l'espagnol et l'italien sont plus musicaux
Et qu'ils parlent mieux de sentiments...

Et si les choses étaient simples?
Simples comme choisir la langue qu'on trouve la plus belle? [euhm... légère déviation par rapport à l'idiomatisme espagnol... mais, on n'a pas l'équivalent exact de cette expression en  français dans le sens où je l'ai utilisée là... ça peut aussi donner, en français, quelque chose comme: la langue qui sonne le mieux à nos oreilles...]
Simples comme ouvrir son coeur?

Je me demande aujourd'hui si, enfin, je n'aurais pas trouvé
Ce que je cherche depuis tant d'années...

 
 
Chapitre précédent
 
 
Chapitre suivant
 
 
 
     
     
 
Pseudo :
Mot de Passe :
Se souvenir de moi?
Se connecter >>
S'enregistrer >>